Skip to content

ЛОУНБ : офіційний сайт : Львівська обласна універсальна наукова бібліотека

Зустріч з стейкхолдерами кафедри слов’янської філології ЛНУ ім. Івана Франка
Вівторок, 01 листопада 2022, 15:19

30 жовтня відділ літератури іноземними мовами імені Омеляна Масляка КЗ ЛОР ЛОУНБ як фактичний стейкхолдер кафедри слов’янської філології ЛНУ ім. Івана Франка взяв участь у зустрічі розробників навчальної університетської програми до акредитації: «Чеська мова та література» другого (магістерського) рівня вищої освіти галузі знань: Гуманітарні науки за спеціальністю Філологія, спеціалізацією слов’янські мови та літератури (переклад включно), перша – чеська» зі стейкхолдерами Львова. Стейкхолдери різних фірм і навчальних закладів при обговоренні даної програми подавали свої пропозиції до удосконалення і практичного застосування певних дисциплін програми. Завідувачка відділу Олександра Лук’яненко виділила певні дисципліни програми як найбільш необхідні для застосування у бібліотечній роботі:

  • актуальні проблеми чеської мови,
  • чесько-українські літературні взаємини, 20-21 ст.,
  • сучасна культура чеської мови, сучасні літературні тенденції в Чехії,
  • теорія літератури, актуальні проблеми спеціального письмового перекладу,
  • проблеми усного перекладу, художня парадигма сучасної слов’янської прози,
  • мовна глобалізація у сучасному слов’янському світі, іноземна мова за професійним спрямуванням,
  • літературно-критичні практики слов’янського дискурсу.

 

Такий акцент на даних дисциплінах пояснюється вимогами до сучасного бібліотекаря наукової бібліотеки, зокрема відділу літератури іноземними мовами наступними заходами:

 

  • участь у наукових конференціях (літературознавчі та мовознавчі дослідження),
  • соціологічні дослідження (наприклад: студент, спеціаліст, науковець-поліглот – користувачі львівських наукових бібліотек),
  • літературні вечори та презентації нової літератури іноземними мовами на полицях бібліотеки,
  • курси іноземних мов (початкового та поглибленого вивчення мови),
  • розмовні клуби на задану тематику, читацькі клуби (обговорення не лише прочитаних книг, а й стилю, тексту обраної книги чи письменника),
  • інтелектуальні дуелі на літературознавчу та мовознавчу тематику, допомога користувачеві у перекладі невеликих галузевих та художніх текстів,
  • співпраця із фаховими часописами (до прикладу «Книжкова полиця» у часописі «Високий замок»),
  • урок літератури в бібліотеці (розповідь старшокласникам про маловідомі чи невідомі сторінки життя письменників, їх творів),
  • екскурсії по бібліотеці для першокурсників (історія виникнення бібліотеки, її засновники, бібліографічний огляд і перегляд навчальної та довідкової літератури,
  • запропоновані книгозбірнею для певної мовної групи: поляки, чехи, словаки, серби, хорвати),
  • опублікований переклад працівників бібліотеки прози та поезії).

 

Усі ці вимоги до сучасного бібліотекаря зі знанням іноземних мов передбачають глибоке знання мови і літератури. У висновку зустрічі з розробниками даної програми було зазначено, що програма ґрунтовно розроблена для максимально ефективної підготовки філологів високого фахового рівня, тож відділ літератури іноземними мовами імені Омеляна Масляка КЗ ЛОР ЛОУНБ вважає таку програму креативною для сучасної вищої школи.

 

Лічильник

mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterToday152
mod_vvisit_counterYesterday1147
mod_vvisit_counterThis week5949
mod_vvisit_counterLast week5780
mod_vvisit_counterThis month32803
mod_vvisit_counterLast month29400
mod_vvisit_counterAll days4234281

We have: 15 guests online
Your IP: 34.230.68.214
 , 
Today: бер. 29, 2024

Партнери

Банер
Банер
Банер
Банер
Банер

МИ В СОЦМЕРЕЖАХ

Банер
Банер