До 140-річчя від дня народження ірландського письменника, якого вважають одним із найвпливовіших письменників двадцятого сторіччя Джеймса Августина Алоїзія Джойса (1882-1941) відділ літератури іноземними мовами імені Омеляна Масляка запрошує до перегляду експозиції його фондових творів та критичних статей про нього мовами світу.
Хоча Джеймс Джойс більшу частину дорослого життя прожив за межами батьківщини, його твори просякнуті темою Ірландії: всі події відбуваються в Ірландії та більшість сюжетів пов'язана саме з нею. Центр світу, створеного Джойсом, перебуває в Дубліні та відображає його сімейне життя, події, друзів, ворогів іще зі шкільних років. Саме через це Джеймс Джойс став одним із найкосмополітичніших і водночас найлокальніших модерністів, які писали англійською. Д.Джойс значною мірою вплинув на світову культуру. Він і в наш час залишається одним із найбільш популярних англомовних прозаїків. У 1998 році видавництво Modern Library (англ.) склало список "100 кращих романів Новітньої бібліотеки". У 1999 році журнал "Time" включив письменника в список "100 героїв і кумирів XX століття", написавши, що Д.Джойс здійснив цілу революцію. Українською мовою Джеймса Джойса перекладали: Р.Доценко, Р.Скакун, Е.Гончаренко, В.Коротич, Я.Стельмах, М.Прокопович, Г.Кочур, В.Коптілов, О.Мокровольський, М.Климентьєв, Б.Превір, М.Ларченко, Я.Панко та ін.
|