Вівторок, 28 листопада 2023, 11:41 |
Лекція на цю тему, що відбулася 20 листопада, викликала не лише значний інтерес, але й жваве обговорення присутніми. Адже нині терени, про які мова, частково знаходяться в Україні (Донецька й Луганська області, часткового окуповані москалями, частково перебувають у РФ – Калмикія, Краснодарський край, частина Ростовської, Волгоградської, Воронезької областей.
Первісно Донщину заселяли кочовики – хозари. Їхню державу – Хозарський каганат – 965 р. завоював войовничий князь Святослав, який заснував тут Тмутороканське князівство. Воно існувало до монгольської навали ХІІІ ст. Згодом тут жили бродники, які воювали з кочівниками. Водночас із виникненням у ХV ст. козацтва на півдні України, аналогічні процеси відбувались і на Дону. В Україні козаки формувалися з українського, польського, литовського населення, на Дону значний відсоток склали московити й українці. З середини ХVІІ ст.. українська колонізація набрала постійного характеру, половина поселень належала осілому землеробському населенню. 1570 р. на Дону організаційно оформилося козацьке Військо Донське. Воно функціонувало на демократичних засадах, найважливіші питання вирішував Військовий Круг. Москва спочатку визнавала окрему організацію і привілеї донців, оскільки вони відігравали важливу роль в охороні південних кордонів від кочовиків, далі використовувала Військо Донське для численних воєн проти сусідів. Донці й запорожці спільно воювали проти Москви на поч.. ХVІІ ст., проти Порти й Криму (боротьба за Азов 1637-1641), брали участь у виступах Булавіна, Разіна, Пугачова. 1716 Дон перейшов у відання Правлячого Сенату, а 1786 отримав статус адміністративно-територіальної одиниці – землі. За Військом Донським закріплювалася земля, передана в користування станицям. З 1875 р. Військо Донське підпорядковувалося спеціально створеному Управлінню козацьких військ.
|
Детальніше...
|
|
Понеділок, 27 листопада 2023, 11:09 |
24 листопада у великій читальній залі відбулась презентація виставки-реквієму «Не було слів, не було сліз – був ГОЛОД…» з нагоди вшанування пам’яті мільйонів жертв українського народу під час Голодомору 1932-1933 рр. Захід розпочався хвилиною мовчання за всіма безневинно убієнними голодом українцями. Опісля до присутніх звернувся директор бібліотеки Іван Сварник, який наголосив, що злочин Голодомору – це чітке усвідомлення того, чим був комунізм і радянська влада для України. Це була ворожа влада і ворожа ідеологія, яка намагалася витравити саму душу українців, скерована проти нас як нації. І тому нам треба постійно на цьому наголошувати.
Поділився своїми думками стосовно цієї трагічної сторінки і професор кафедри української преси Степан Кость, автор численних розвідок про Голодомор, який був запрошений працівниками нашої книгозбірні. «Голодомор 1932-1933 рр. в Україні – це найбільша катастрофа в історії людства і найжахливіший злочин більшовицького режиму. Ключовою тезою для кожного українця має стати вислів: «Ми приречені пам’ятати». Але сьогодні лише пам’ятати про Голодомор – занадто мало. Перед українським суспільством стоїть надзвичайно важливе завдання: осмислити його як частину української історії в суспільно-політичному аспекті того часу, з’ясувати його причини, назвати винних у скоєнні злочину Голодомору-геноциду».
|
Детальніше...
|
Середа, 22 листопада 2023, 14:33 |
|
Вівторок, 21 листопада 2023, 13:33 |
Кінець 80-х років ХХ ст. був надзвичайно насиченим найрізноманітнішими подіями суспільно-політичного характеру. Одним із проявів активізації національного життя в Галичині, та й у всій Україні, стало відродження української геральдики. Епіцентром цих процесів став Центральний державний історичний архів УРСР у Львові, де з ініціативи акад. І. Крип’якевича з 1961 р. вивчали допоміжні історичні дисципліни й діяв спеціальний семінар.
Одним з учасників семінару був молодий архітектор Андрій Гречило, якого цікавила міська символіка. У цей час набула актуальності справа з повернення нашому містові історичної символіки, спотвореної окупантами. Навколо відродження герба Львова згуртувалася невелика група творчої молоді - історик-архівіст, двоє архітекторів та художник - Іван Сварник, Андрій Гречило й Володимир Турецький, Іван Турецький.
|
Детальніше...
|
П'ятниця, 17 листопада 2023, 16:39 |
16 листопада у великій залі бібліотеки відбулася непересічна з філологічної точки зору подія: відомий літературознавець, доцент ЛНУ Ярема КРАВЕЦЬ з нагоди 175-річчя Маркіяна Шашкевича, презентував проект читання «Веснівок» Маркіяна перекладених на різні мови світу. Інінціатор проекту (нині це 50 прочитань, в т. ч. три англійською мовою, два німецькою, два литовською) переклав твір французькою мовою. В читанні взяли участь викладачі університету – доценти Олександр МОТОРНИЙ, Іван ТЕПЛИЙ, директорка Центру італійської культури ЛНУ ім. І. Франка Олена ГОРЯЧУК, старша викладачка ЛНМУ ім. Данила Галицького Соломія АНТОНЮК-КИРИЧЕНКО, кандидатка філологічних наук Ірина МАРТИНЯК. Навчалася на відділі сходознавства ЛНУ ім. І. Франка, учениця доктора Яреми Полотнюка. Ініціаторка поповнення проєкту перекладами перською і турецькою мовами. Вони декламували поезію чеською, верхньолужицькою, німецькою (переклад Ганса Коха), новогрецькою, італійською, англійською (пер. Вотсон Кіркконнел), арабською, французькою (Ярема Кравець).
|
Детальніше...
|
|
|
|
<< Початок < Попередня 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Наступна > Кінець >>
|
Сторінка 27 з 105 |